1. Home
  2. Scientific Program

PROGRAMA CIENTIFICO / SCIENTIFIC PROGRAM

Jueves, 23 de Junio / Thursday, June 23

Medicina Regenerativa / Regenerative Medicine

 

Moderadores / Moderators:

Dr Marcelo Maino, Brazil

Dr Ricardo Manzur, Colombia

Secretario / Secretary:

Dra Guillermina Montion, Argentina

 

14:00 hs. Proyecto Salamandra, la busqueda por autoregeneracion humana con lipoinduccion. 

                   Salamandra Project, the search for human regeneration with lipoinjection.

                  Dr  Marco Aurelio Pellon, Brazil        

14:10 hs. Lipotransferencia, metodos disociativos y su potencial en Cir. Plastica e Innovacion.

                  Lipotransfer, dissociative methods and their potential in Plastic Surgery  innovation.    

                   Dr Hebert Lamblet, Brazil.

14:20 hs. Injerto de grasa ¿Últimas novedades prácticas en centrifugación?

                   Fat grafting last practical news in centrigugation?

                   Dr Sebastien Garson, France.

14:30 hs. Cirugia regenerativa y Matriced Dermicas acelulares en nuestra especialidad.

                  Regenerative surgery and acellular Dermal Matrices in our specialty.

                  Dr Rodrigo Jorrat, Argentina.

14:40 hs. Nanofat needling: una vision general.

                 Nanofat needling: a general visión.

                  Dr Ronaldo Righesso, Brazil.

14:50 hs. Actualizacion Medicina Regenerativa, Mirando al Futuro!

                  Update Regenerative Medicine. Looking the future!

                  Profa. Lydia Masako Ferreira, Brazil

15:10 hs.   Preguntas y Respuestas / Questions & Answer

Toxina, Rellenos, Hilos / Toxin, Fillers, Threads.

 

Moderadores / Moderators:

Dr Luis Heredia, Argentina

Dr Enrique Asta, Paraguay

Secretario / Secretary:

Dr Maximiliano Cortinas, Argentina.

 

15:30 hs. Rejuvenecimiento Facial no Quirurgico.

                  Non surgical facial Rejuvenation.

                  Dr German Vargas, Guatemala.

15:40 hs. Toxina Botulinica y AH en la misma sesión para corregir surco Supraorbitario.    

                 Botulinum Toxins an HA in the same session to correct supraorbital grove.

                 Dr Gabriele Muti, Italia. 

15:50 hs. Asociacion de procedimientos no invasivos en Rejuvenecimiento  Facial.

                 Non invasive Procedures , associated in Facial Rejuvenation.

                 Dr Carina Depasquale, Argentina.

16:00 hs. Rinomodelacion con Acido Hialuronico.

                  Rhinoplasty with hyaluronic acid.

                  Dr Montserrat Fontbona, Chile.

16:10 hs. Tratamiento de las complicaciones de los Rellenos Permanentes.

                  Treatment of Complications of Permanent Fillings.

                  Dr Andre Ferrao Vargas, Brazil.

16:20 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answer

 

16:30 hs / 17:00 hs.    Intervalo Café / Coffee Break

Mastopexias, Mastoplastia Reductiva  /  Breast Pexy & Reduction


Moderadores / Moderators:

Dr  Juan Marra, Argentina

Dr Nestor Paul, Argentina.

Secretario / Secretary

Dr Cristian Bravo, Argentina.

 

17:00 hs. Pediculos Vasculares en Reduccion -Pexia secundarias mamarias.

                  Vascular pedicles in reduction -Secondary mammary pexia.

                  Dr Claudio Angrigiani, Argentina.

17:10 hs. Mastopexia y Mastoplastia Reductiva con abordaje vertical.- 

                 Breast Pexy and  Reduction  with vertical approach.-

                 Dr Niveo Stefen, Brazil.

17:20 hs.  Mastopexias, utilizando Colgajos autólogos.

                  Mastopexys  using  autologous flaps.

                  Dr Claudio Bernardi, Italia.

17:30 hs. Mastopexia de Aumento Secundario, restaurando la plenitud del polo Superior.

                  Secondary Augmentation Mastopexy, restoring the Upper pole fullness.

                  Dr Andre Cervantes, Brazil.

17:40 hs. Desde una aproximación artística y antropomórfica al sein restant, técnica para la 

                  Cirugía Mamaria.

                   From an artistic and anthropomorphic approach to the sein restant, technique for   

                   Breast surgery.

                   Dr Aurelie Fabie Boulard, France.

17:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answer

Cirugía  Contorno Corporal 1 / Body   Contouring Surgery 1

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Luis Carlos Moreno, Panamá.

Dr Gustavo Pressacco, Argentina.

 

Secretario / Secretary:

 Dr Juan Esteban Martinez, Argentina.

 

18:00 hs. Alternativas Técnicas en el tratamiento del plano músculo aponeurotico abdominal.

                 Technical alternatives in the treatment of the musculoaponeurotic abdominal plane.

                 Dr Fabio Nahas, Brazil.

18:10 hs. Lipoabdominoplastia sin drenajes.

                  Lipoabdominoplasty without drains.

                 Dr  Rodrigo Contreras, Chile

18:20 hs. V.E.R. para Abominoplastia.

                  V.E.R. for Abdominoplasty.

                  Dr Guillermo Dibiasio, Argentina.

18:30 hs. Abdominoplastia con insicion supra-umbilical.

                 Abdominoplasty with supraumbilical incisión.

                 Dr Carlos Uebel, Brazil.          

18:40 hs. Conceptos de marcación preoperatoria en Contorno Corporal Pos Bariatrico.

                 Concepts of preoperative marking in Post Bariatric Body Contouring.

                 Dr Flavio Mendes, Brazil. 

18:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Rejuvenecimiento Facial Quirúrgico / Surgical Facial Rejuvenation

 

Moderadores / Moderators:

Dr Arturo Ramirez Montanana, Mexico

Dr Pedro Bistoletti, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dr Federico Erca, Argentina

 

19:00 hs. Gliding Brown Lifting (GBL)

                 Levantamiento deslizante Cejas (GBL)

                 Fausto Viterbo, Brazil. 

19:10 hs. Corrección de Papada con técnica de Red Quirúrgica.

                  Corrección de Jowls con tecnica de Surgical Net

                  Bertha Torres, Mexico.

19:20 hs. SMAS alto y en plano profundo: enfoque combinado en Rejuven. Centro facial.

                 High and deep SMAS: combined focus on central facial rejuvenation.

                 Martin Chavanne, Argentina.

19:30 hs. Código cultural y hábitos en los estiramientos faciales.

                  Cultural code and habits in face lifts.

                 Thierry Van Helmeryck, Francia

19:40 hs. Combinación de injerto de grasa y lifting facial, mi técnica. Mejora del volumen y          

                 Textura de la piel.

                 Combination of fat grafting and facelift, my technique. Volume and skin textures 

                  Improvement.

                  Catherine Bergeret Galley, Francia.

19:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

20:30 hs. Acto Apertura Simposio / Symposium Open Ceremony

             Coctel de Bienvenida / Welcome cocktail

Viernes, 24 de Junio / Friday, June 24th

Cirugía  Periorbitaria   /  Periorbital   Surgery

 

Moderadores / Moderators: 

Dr  Eduardo Errea, Argentina

Dr Walter Fumeketter, Argentina                                            

 

Secretario / Secretary:

Dr Facundo Polo, Argentina

 

08:00 hs. Blefaroplastia completa con lipofillling.

                  Complete Blepharoplasty with Fat Transfer.

                  Dra Bertha Torres, México.

08:10 hs. Blefaroplastia Superior, nuestro enfoque Tactico.

                 Upper Blepharoplasty, our Tactical approach.

                 Dr Arturo Ramirez Montanana, Mexico.

08:20 hs. Indicaciones de Blefaroplastia Transconjuntival Inferior ¿Por qué es mi mejor opción?

                  Indications of Lower Transconjuntival blepharoplasty, why is my best choice?

                 Dr  Gabriele Muti, Italia.

 08:30 hs. Embellecimiento supraorbitario durante una Blefaroplastia. Cuatro Músculos.

                  Supraorbital Improvement during a blepharoplasty. Four Muscles.

                  Dr Aldo Motura, Argentina.

08:40 hs. Lipotransferencia Periorbitaria, Cómo evitar malos resultados y complicaciones?

                  Periorbital Fat Grafting, how to avoid bad results and complications?

                  Dr Michel Rouif, Francia.

08:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Tecnologias Aplicadas a la Estetica / Technologies applied to Aesthetics

 

Moderadores / Moderators:

Dr Sergio Korzin, Argentina

Dr  Rafael Olivier, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dra Guillermina Cei, Argentina

 

09:00 hs. Ultrasonografía, ¿un nuevo cambio de juego en nuestra práctica?

                  Ultrasonography, a new game changer in our practice?

                  Dr Sebastien Garson, Francia. 

09:10 hs. Evolucion del Fotorejuvenecimiento No ablativo.

                 Evolution of Non-ablative photorejuvenation.

                 Dra Ariadna Vicentin, Argentina.

09:20 hs. Dispositivos Medicos en Contorno Corporal: la panacea?  

                 Medical device in body contouring: the  panacea ? Pros & Cons.

                 Dr Thierry Van Hemelryck, Francia.

09:30 hs. Tecnologias aplicadas a la Estetica Facial.

                  Technologies applied to Facial Aesthetics.

                  Dr Fabian Perez Rivera, Argentina.

09:40 hs.  Tratamiento Hiperhidrosis con laser1064/1440

                   Hyperhidrosis Treatment with Laser 1064/1440

                   Dr Nestor Vincent, Argentina.

                  

09:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

10:00 hs. / 10:30 hs.    Intervalo Café / Coffee Break

Cirugía Íntima Femenina. Reasignación de Género / Female Intimate surgery. Gender Reassignment

 

Moderadores / Moderators:

Dra Maria  Cristina Picon, Argentina

Dr  Lescano Iglesias, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dra Gisela Aranda, Argentina 

 

10:30 hs. Cirugía Íntima Femenina, mi conducta.

                Female Intimate Surgery, my actions.

                 Dra  Lina Triana, Colombia.

10:40 hs. Reparación Funcional y Estética en cirugía Íntima Femenina.

                 Functional and Aesthetic repair in intimate surgery for women.

                 Dra Catherine Bergeret Galley, Francia.

10:50 hs. Labioplastia, porque elegir la técnica de reducción en V de labios menores. 

                 Labiaplasty, why choose the technique of V reduction of the labia minora.

                 Dra Sandra Filiciani, Argentina.     

11:00 hs. Transgenero, Como inicié este camino?

                  Gender Reassignment, How do i start this way?

                   Dra Maria Isabel Cadena, Colombia.

11:10 hs. Consideraciones Estéticas en Remodelación Mamaria Masculinizante en pac. 

                  Transexuales.

                   Aesthetic Considerations in Masculinizing Breast Remodeling in pac. Transsexuals.

                   Dra Montserrat Fontbona, Chile.

11:20 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Rinoplastia / Rhinoplasty

 

Moderadores / Moderators:

Dr Carlos Pestalardo, Argentina

Dr Aldo Minozzi, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dra Rocio Nacir, Argentina

 

11:30 hs. Rinoplastia primaria de preservación.

                  Preservation Primary rhinoplasty.

                   Dr Juan Jose Juri, Argentina.

11:40 hs. Formas,Relaciones y Proporciones en Rinoplastia Cerrada. Estudio anatomo’Clinico.

                 Forms, Relationships and Proportions in Closed Rhinoplasty. Clinical anatomo study.

                 Dr Agustin Ali, Argentina.

11:50 hs. Rinoplastia con técnica mínimamente invasiva.

                 Rhinoplasty with minimally invasive technique.

                 Dr Jose Duran, Argentina.

12:00 hs. Manejo de interfase Nasal labio en Rinoplastia.

                 Nasal lip interface management in Rhinoplasty.

                 Dr Martin Chavanne, Argentina.

12:10 hs. Rinoplastia Estética Cerrada. Porque el 8,19 % de Revisiones.

                  Closed Aesthetic Rhinoplasty. Because 8.19% of Reviews.

                  Dr Aldo Motura, Argentina.

12:20 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers 

 

12:30 hs / 13:30 hs.     SIMPOSIO POLYTECH  Lunch Box

Mastoplastias / Mastoplasties

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Guillermo Vazquez, Argentina

Dr Wilson Cintra Junior, Brazil

 

Secretario / Secretary:

Dr  Eric Leandro Escobar, Argentina

 

14:00 hs. Mastopexias y Implantes Mamarios, mi abdordaje personal.

                  Mastopexys and Breast Implant: my personal approach.

                  Dr Claudio Bernardi, Italia.

14:10 hs. ¿Por qué realizo un aumento mamario endoscópico por vía transaxilar desde hace 20 años? 

                Why do i perform endoscopic breast augmentation through transaxillary approach Since 20 years?

                 Dr Michel Rouif, France. 

14:20 hs. Mastopexia Hibrida, implante + lipoinjerto.

                  Hybrid Breast Pexy, Fat Graft + Implant.

                  Dr Antonio Pinto Oliveira, Brazil.

14:30 hs. Mamoplastias con Implantes, casos tardíos.

                  Mammoplasty with implants, late cases .

                  Dr Daniel Vasconcellos Regazzini, Brazil.

14:40 hs. Mama pos bariatrica, Como resuelvo?

                   Pos Bariatric Breast, How i do resolve?

                   Dr Alfredo Donnabella, Brazil.

14:50 hs.   Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Cirugia Facial y Cervical 1 / Facial and Neck Surgery 1

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Andre Cervantes, Brazil

Dr Enrique Gagliardi, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dr Facundo Haedo Pitteri, Argentina

 

15:00 hs. Ritidectomia, vectores de traccion, como lo hago?

                  Rhytidectomy, traction vectors, how  I do it?

                  Dr Claudio Ghilardi, Argentina.

15:10 hs. Lipoinjerto en Cara, concomitantemente con Ritidoplastias.

                 Face Lipograft, concomitantly with Rhytidectomy.

                 Dr Ronaldo Righesso, Brazil. 

15:20 hs. Rejuvenecimiento Facial, como lo hacemos?, 10 tips.-

                 Facial Rejuvenation, how we do it?, 10 Tips.

                 Dr Carlos Pestalardo, Argentina.

15:30 hs. Cervicoplastia en Jóvenes.

                  Cervicoplasty in Youth.

                  Dr Andre Auersvald, Brazil.

15:40 hs. Cirugia facial en Pos Bariatricos.

                  Facial Surgery in Pos bariatric.

                   Dr Roberto Kaluf, Brazil.

15:50 hs.    Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

16:00 hs. / 16:30 hs   Intervalo Café / Coffee Break

Cirugia Facial y Cervical 2 / Facial and Neck Surgery 2

 

Moderadores / Moderators:

Jorge Herrera, Argentina

Veronica Ojeda, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Guillermina Montion, Argentina                     

 

16:30 hs. Brownlift, elección de la técnica adaptada a la paciente.

                 Brownlift, choice of the technique adapted to the patient.

                  Dr Catherine Bergeret Galley, Francia.

16:40 hs. Red Hemostatica en plano Profundo.

                 Deep Plane Hemostatic Net.

                 Dr Andre Auersvald, Brazil.         

16:50 hs. ¿Actualización de estiramiento facial medio para optimizar?

                 Midface lift update to optimize?

                Dr  Sebastien Garson, Francia.

17:00 hs. Corrección del tercio inferior del rostro, mini lifting.Técnica personal y resultados    

                  Duraderos.

                 Correction of the lower third of the face, minilifting.Personal Technique and long-

                  Lasting results.

                  Dr Gabriele Muti, Italia.

17:10 hs. Lifting de cuello de reducción: ¿cuándo, cómo y por qué?

                  Reduction Necklift: when, How and Why?

                  Dr Tiago Batista Fernandes, Portugal.

17:20 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Cirugía Contorno Corporal 2 / Body Contouring surgery 2

 

Moderadores / Moderators:

Dr Luis Mastronardi, Argentina

Dr  Ileana Gilli, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dr Juan Esteban Martinez, Argentina

 

17:30 hs. Abdominoplastia libre de tensión.

                  Abdominoplasty without Tension.

                  Dr Bruno Balmelli, Paraguay.

17:40 hs. Abdominoplastia con cirugía combinada: estrategias para la seguridad.

                 Abdominoplasty with combined surgery: strategies for safety.

                 Dr Marcelo Maino, Brazil.

17:50 hs. Lipoabdominoplastia como lo hago?

                 Lipoabdominoplasty , how i do it?

                 Dr German Vargas, Guatemala .

18:00 hs. Prevencion y tratamiento del Seroma abdominal.

                 Prevention and treatment of abdominal seroma.

                 Dr Fabio Nahas, Brazil.

18:10 hs. Complicaciones en Cirugia Posbariatrica Abdominal.

                  Pos bariatric Abdominal Surgery complications.

                  Dr Wilson Cintra Junior, Brazil.

18:20 hs.   Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Marketing and Security

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Gustavo Manader, Argentina

Dra Maria Emilia Mancebo, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dra Guillermina Cei, Argentina

 

18:30 hs. Cómo aumentar la satisfacción con la Medicina para la cirujana plástica.

                 How to grow satisfaction with Medicine for Plastic surgeon.

                 Dr Aurelie Fabie Boulard, Francia

18:40 hs. Estrategias o Cómo desarrollar un grupo exitoso de Clínicas de Estética.

                  Strategies or How to develop a succesful group of Aesthetics Clinics.

                  Dr Tiago Batista Fernandes, Portugal.

18:50 hs. Eficiencias en Gestion de la Practica Medica.

                   Efficiencies in Medical Practice Management.

                  Dr  Juan Esteban Sierra, Colombia. 

19:00 hs. Millennials y generación Z: mito o realidad.

                 Millenials and Z generation: myth or reality.

                 Dra Aurelie Fabie Boulard, Francia

19:10 hs.   Cirugia Segura en Contorno Corporal? 

                  Safe surgery in Body Contour?

                  Dr Arturo Ramirez Montana, Mexico.

 

19:20 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

20:30 hs.  Cena Profesores / Faculty Dinner      (Con Invitación)

Sábado, 25 de Junio / Saturday, June 25th

Contorno Gluteo / Gluteal Contour.

 

Moderadores / Moderators:

Dr Orlando Avalos, Paraguay

Dr Ramiro Cima, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dr Facundo Polo, Argentina

 

07:30 hs. Lifting Gluteo asociado a Implante.

                  Gluteal Lift associated with Implant.

                  Dr Joao Medeiros , Brazil.

07:40 hs. Evolución de los planos de implantación en Gluteoplastias con implantes.

                  Evolution of implantation planes in Gluteoplasty with implants.

                  Dr Freddy Rodriguez, Colombia.

07:50 hs. Gluteoplastia: Cómo optimizar la proyección del tercio medio con colgajo mio-dermo Adiposo.

                 Gluteoplasty: How to optimize middle third projection with mio-dermo-adipose flap

                 Dr Tiago Batista Fernandes, Portugal.

08:00 hs. Tácticas en Gluteoplastias.

                 Tactics in Gluteoplasty.

                 Dr Juan Esteban Sierra, Colombia.

08:10 hs. Reconstr.Total de gluteos en pacientes con inyeccion masiva de sustancias prohibida.

                 Rebuild Total buttocks in patients with massive injection of prohibited substances.

                 Dr Gabriel Noe, Argentina.

08:20 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Mastoplastias 2 /  Mastoplasties 2

 

Moderadores / Moderators:

Dra Sandra Filiciani, Argentina

Dra Rocio Lezcano, Argentina

 

Secretario / Secretary: 

Dr Cristian Bravo, Argentina

 

08:30 hs. Vigencia del Abordaje submamario en Mastopl. Aumento con implantes.

                  Validity of the Submammary Approach in Mastopl. Augmentation with implants.

                  Dr Celso Aldana, Paraguay.

08:40 hs. Aumento mamario con implantes.

                 Breast Augmentation with Implants.

                 Dra Bertha Torres, Mexico.

08:50 hs. Mamoplastia de aumento: modificacion de mi tecnica por LACG RIM.

                   Augmentation mammoplasty: modification of my technique by LACG RIM.

                   Dra Maria Isabel Cadena, Colombia.

09:00 hs. Asimetria mamaria, como las resuelvo?-

                 Breast Asimetry, how i do solve?

                 Dr Osvaldo Aquino Caballero, Paraguay.

09:10 hs. Cirugia Mamaria, enfoque personal.

                  Breast Surgery, personal approach.

                  Dra Lina Triana, Colombia.

09:20 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

09:30 hs / 10 hs  Intervalo Café / Coffee Break

Cirugia Orbitopalpebral 2 / Orbitopalpebral Surgery 2

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Fabian Cortinas, Argentina

Dr Miguel Farina, Paraguay

 

Secretario / Secretary:

Dr Facundo Haedo Pitteri, Argentina

 

10:00 hs. Evaluacion  prequirúrgica de  Retracciones palpebrales inferiores.

                   Preop Evaluation of lower palpebral retractions.

                  Dr Eduardo Errea, Argentina.

10:10 hs. Tratamiento de retracciones palpebrales inferiores.

                  Treatment of lower palpebral retractions.

                  Dr Eduardo Errea, Argentina.

10:20 hs. Blefaroplastia Inferior con micro y nanofat.

                  Lower Blepharoplasty with micro and nanofat. 

                  Dr Antonio Pinto Oliveira, Brazil.          

10:30 hs. Actualización en cantopexia para blefaroplastias.

                Update in canthopexy for blefaroplasties.

                Dr Andre Cervantes, Brazil. 

10:40 hs. Cantopexia lateral en el rejuvenecimiento orbitopalpebral.

                  Lateral canthopexy in orbitopalpebral rejuvenation.

                  Dr Andre Ferrao Vargas, Brazil.

10:50 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Cirugia contorno Corporal 3 / Body Contouring surgery 3

 

Moderadores / Moderators:

Dr Gustavo Ghiglione, Argentina

Dr Ariel Vandecabeye, Argentina

Secretario / Secretary:

Dr Federico Erca, Argentina

 

11:00 hs. Abdominoplastia  en Pacientes con Perdida masiva de peso.

                 Abdominoplasty in MWL patients.

                 Dr Gonzalo Fossati, Uruguay.

11:10 hs. Lifting Gluteo Femoral con autoprotesis.

                 Gluteofemoral Lifting with autoprosthesis.

                 Dr Alejandro Tuero, Argentina.

11:20 hs. Contorno corporal inferior en paciente pos Bariatrico.

                  Inferior Body Lift in Post Bariatric patients.

                   Dr Flavio Mendes, Brazil.

11:30 hs. Refinamientos en Body Lifts.

                   Refinements in Bodylift.

                   Dr Marcelo Cuadrado, Argentina. 

11:40 hs. Neo ombligo en Pos Bariatricos

                  Neo navel in Post Bariatric patients.

                  Dr Alfredo Donnabella, Brazil.

11:50 hs.   Preguntas y Respuestas / Questions & Answers 

12:00 hs / 13:30 hs.   Intervalo Almuerzo / Lunch Break

Cirugia Facial y Cervical 3 / Facial and Cervical surgery 3

 

Moderadores / Moderators:

Dr Francisco Olivero Vila, Argentina 

Dr Federico Autcher, Argentina

 

Secretario / Secretary:

Dr Renzo Destefano, Paraguay

 

13:30 hs. Mentoplastia de Deslizamiento.

                  Gliding Mentoplasty.

                 Dr  Fausto Viterbo, Brazil.

13:40 hs. Rejuvenecimientodel Esternocleidomastoideo en Cervicoplastias.

                  Rejuvenation of the Sternocleidomastoid in Cervicoplasty.

                  Dr Andre Auersvald, Brazil.

13:50 hs. Importantes lecciones de blef.inferior aprendidas durante 25 años de experiencia.

                 Important lower blepharoplasty lessons learnt over 25 years of experience.

                 Dr  Vakis Kontoes, Grecia.

14:00 hs. Equilibrio entre el lif. facial y el injerto de grasa autóloga para un resultado natural.

                  Balance between facelift and autologous fat grafting for a natural result.

                  Dr Michel Rouif, Francia.

14:10 hs. MACS lift, 20 años de experiencia.

                  MACS lift, 20 years experience.

                  Dr Enrique Gagliardi, Argentina.

14:20 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Braquioplastias / Braquioplasty

 

Moderadores / Moderators:

Dr Roberto Kaluf, Brazil

Dr Julio Capdevila, Argentina

Secretario / Secretary:

Dr  Mauro Porto, Paraguay

 

14:30 hs. Braquioplastias post grandes adelgazamientos.

                  Massive  weight loss brachioplasty.

                  Dr Flavio Mendes, Brazil.

14:40 hs. Braquioplastias en Perdida Masiva de Peso.

                  Massive weight Loss Braquioplasty.

                  Dr Alfredo Donnabella, Brazil.

14:50 hs. Planificacion y sutura: puntos clave en Braquioplastias.

                  Planning and  suture:  key points in  brachioplasty. 

                  Dr Claudio Bernardi, Italia.

15:00 hs. Dorsomamoplastia.

                  Dorsal mamoplasty.

                  Dr Alexandre Mansur, Brazil.

15:10 hs. Cirugia de Brazos, el porque de la braquioplastia extendida y posicion de cicatriz.

                 Arm Surgery, the reason for extended brachioplasty and scar position.

                 Dr Marcelo Cuadrado, Argentina.

15:20 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

15:30 hs / 16:00 hs     Intervalo Café / Coffee Break

Mastoplastias 3 / Mastoplasties 3

 

Moderadores / Moderators:

Dr Raul Babur, Argentina

Dr Facundo Melgarejo, Argentina

Secretario / Secretary:

Dra Gisela Aranda, Argentina

 

16:00 hs. Mastoplastia hibrida.

                  Hybrid Mastoplasty.

                  Dr Juan Seren, Argentina.

16:10 hs. Evolucion  Mastoplastias de aumento, 25 anos con Regulaciones Europeas.

                Evolution of breast augmentation in 25 years , with European regulations.

                Dr Thierry Van Helmenryck, Francia

16:20 hs. Mama tuberosa.

                  tuberous breast.

                   Dr Patricia Ahualli

16:30 hs. Red Hemostatica en el Tratamiento de Ginecomastias.

                  Hemostatic Net in Male Breast Surgery.

                   Dr Joao Medeiros, Brazil

16:40 hs. Complicaciones en Mastoplastia de aumento con implantes, mito o realidad!

                  Complications in augmentation mammoplasty with implants, myth or reality!!

                  Dr Celso Aldana, Paraguay.

16:50 hs.  Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Rejuvenecimiento Facial 4 / Facial Rejuvenation 4

 

Moderadores / Moderators:

Dr Sergio Martinez, Argentina

Dr Bruno Balmelli, Paraguay

Secretario / Secretary:

Dr Eric Leandro Escobar, Argentina

 

17:00 hs. Rejuvenecimiento Facial Masculino,  evolucion en el tiempo.!

                  Male Facial Rejuvenation, evolution over time!

                  Dr Raul Lopez Bandera, Argentina.

               

17:10 hs. Injerto adiposo en Regeneracion y estetica, rompiendo paradigmas y nuevos 

                  Conceptos.

                  Fat grafting in Regeneration and aesthetics, breaking paradigms and new concepts.

                   Dr Marco Aurelio Pellon, Brazil

17:20 hs. Ritidoplastia con Rellenos.

                 Rhytidoplasty with fillers.

                 Dr Daniel Vasconcellos Regazzini, Brazil

17:30 hs. Modulacion Periorbitaria en lifting.

                  Periorbital Modulation.

                  Dr Claudio Angrigiani, Argentina

17:40 hs. Envejecimiento Facial.

                  Face aging.

                  Dr Gonzalo Fossati, Uruguay.

17:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

Procedimientos Complementarios / Complimentary Procedures

 

Moderadores / Moderators:

Dr  Jesus Amarilla, Paraguay

Dra Natalia Cotto Perroni, Argentina

Secretario / Secretary:

Dr Pablo Berra, Paraguay

 

18:00 hs.  Calvicie Femenina.

                   Female baldness.

                   Dr Carlos Uebel, Brazil.

18:10 hs.  Calvicie Masculina.

                   Male Baldness.

                  Dra  Lina Triana, Colombia.

18:20 hs. Rejuvenecimiento Facial con Laser Pixel mas lipotransferencia.

                 Facial Rejuvenation with Laser Pixel and Fat Graft.

                 Dr Eduardo Aubone, Argentina.

 

18:30 hs. Ablacion Nerviosa para tratamiento arrugas frontales.

                Nerve ablation to frontal wrinkles treatment.

                 Dr Fausto Viterbo, Brazil

18:40 hs. Laser de 3 longitudes para tratar continente y contenido abdominal.

                 Laser of 3 lengths to treat continent and abdominal content .

                  Dr Nestor Vincent, Argentina.

18:50 hs. Preguntas y Respuestas / Questions & Answers

 

 

19:00 hs. Acto Clausura / Closure Act.

21:00 hs. Cena de Gala / Gala Dinner